Map expert Professor Jerry Brotton uncovers how maps aren't simply about getting from A to B, but are revealing snapshots of defining moments in history and tools of political power and persuasion. 地图不单纯是地理抽象意境的投射,还是偏见、贪婪、冒险、扭曲和重构的人类意识的延伸。地图:打开上帝之眼。$喜欢$果然是和书一样精彩!$专业英语课上外教当资料给我们放的 还行啊 就是觉得有点以偏概全$地图总是与政治有关,总是服务于权力,地图的发展、进步也是一部世界史。早期的地图与地理位置正确真是一点都不相关,它们总是带了许多宗教、文化的东西,往往还带了非常深刻的偏见。后来地图也越来越数据可视化了,尤其是EP02里的几幅特定主题的人口分布地图很是有趣,只是它们最终也被权力中心拿来作为了打击部分人群的工具。看得出来主持人是一个地图热爱者,对各式各样的地图都很了解,不得不说地图是一个深入研究历史、军...