不明白为什么要翻译成两级天使。从标题本身的字面意思是‘天使们的白日梦生活’,从剧情来看,两个女主角也根本不是两极。他们的背景,生活方式都是社会底层女孩的生活,不存在两极的问题,如果非要说他们的思想性格是两极,他们的想法的确不同,但也没到两个极端这么绝对。如果要说结局一个死了一个还活着是所谓的两极,其实看看最后的画面,一个个年轻或不年轻,漂亮或不漂亮的女工在电子厂日复一日年复一年地把不同颜色的电线插到对应的针孔里,我不觉得电影是在‘赞扬’Isa的‘向上’(工作vs.沉沦的跳楼),我觉得那一串镜头不过是对生之无奈的一声叹息。Isa的岁月如果就消耗在把彩色电线插进对应针孔的日子里,也许Isa的生未必就跟另外一个女孩的跳楼有多大的差别。

其实如果一定要弄个两极出来,我觉得那个植物人的女孩才是他们的两极。

还算是个好片子吧,不是特别喜欢,但是演员,处理等等各方面质量还不错。

法国电影的结局几乎总是这样的曳然而止。很多时候看完法国电影都会跟同看的人面面相觑,言下之意,“这就完了?啊?”,总感觉应该还有5,6分钟的情节才完吧。这点跟好莱坞就不是一个style.好莱坞不但给你个大团圆,大结尾,the great ending,说不定还会来点后记,字幕继续写点人物结局等等,呵呵。

两极天使La vie rêvée des anges(1998)

又名:天使热爱的生活 / 天使乐园 / The Dreamlife of Angels / 天使梦一生

上映日期:1998-09-09片长:113分钟

主演:埃洛迪·布歇 娜塔莎·雷尼埃 格莱戈尔·科林 

导演:埃瑞克·宗卡 编剧:Roger Bohbot/Erick Zonca