台灣現代詩壇興於50年代,特殊時代背景下,詩人早經離亂,多受過底層軍旅生活折磨,年輕而貧窮,对愛情與美好生活抱有模糊的想望,对詩和文學投入爆發性的熱情。因為詩而相聚彼此皆不看低自己的志氣。詩社們以手工傳抄,小眾出版的方式秘密復興被政府禁制的30年代文學,同時橫向移植波特萊爾以降的西方詩之體律與主題,做現代主義且個人化的展現。
后因愛荷華寫作計畫的提攜,許多重要作者60~70年代得以身在美國,除了學術工作,也一手親歷反戰,民權乃至於保釣運動,有機會对中國文革透過報導進行觀察辯論(這是身在訊息封閉的台灣做不到的),並在作品中紀錄反思,因此間接的在台引發參與數次文化論戰,对人心啟迪之功不可磨滅。以上現實種種,奠基了這批台灣現代詩人獨特的精神世界。
痖弦是其中精彩的一位。他的如歌的行板,語言節奏流麗,又清晰又幽微的視覺化的意象,我十幾歲時就能微笑著背誦,且眼前出現連環畫一般綿延的迷人故事。幾十年來痖弦經典的詩作,主編的副刊,提攜的ㄧ代又一代文學創作者,他是我們精神世界的園丁,我們一直透過他吸取美學上的養分。
當年和痖弦一起在戰後焦土般的台灣,打造出詩的殿堂者,都是一群戰爭劫餘人,以詩的創作鑑賞為人生動力,日後或穩步學術,出版編輯,或隨軍隊解散潦倒終身。他們的作品數十年后还影響著台灣後輩讀者如我。但環境推移,我疑心健忘的台灣人是否還有意願重讀詩?是否有足夠背景知識能夠從精煉的詩句中洞察其指涉的繁複意象 --有許多符碼需在特定時空背景中轉譯?
收錄港台著名詩人以及小說家,散文家的「他們在島嶼寫作」是一分珍貴文學史料和史觀(不諱言其中也有幾部拍的令人失望...),然对主題文本的熟稔往往也是理解影片的關鍵,所以影片將會怎樣傳播詮釋這些詩?我期待不同文化背景的觀眾解讀能給予一些碰撞。

他们在岛屿写作:如歌的行板他們在島嶼寫作:如歌的行板(2014)

上映日期:2014-10-18(中国台湾)片长:143分钟

主演:痖弦 

导演:陈怀恩 编剧:徐浩轩 Hao-hsuan Hsu